.
|
![]() |
Question: Is it not a fact that the Bible translators changed the Creator's original Hebrew names (Elohim, Answer: For the sake of correct and consistent understanding in referring to the words under discussion, we call the reader's attention to the self-evident fact that the various Hebrew words termed by the questioner as "the Creator's original names," all being designative of some aspect or attribute of Divine nature or character, are therefore not names, but titles, of the Creator. Only the name Jehovah appears to be His Proper Name; therefore we shall herein treat it separately from the titles. In order to find the truth of this important two-fold question, we go back, not merely to the Tract 11 page 2 The Root of the Matter. We find that when God created mankind, and originated religious worship, He stated to His As their sins caused a still greater widening of the gulf between God and people, they, in Idols, Named With The Divine Titles. Rather than give the idols names originated specifically for them, the makers honored them with the Divine titles in order to make it appear that the idols were the figures of God, a fabrication which is conclusively borne out by such manifest evidences as that the word, Elah, a Hebrew title of the Deity, is used by the Turks for the name of their god; that the word, Tsur, another Hebrew title of the Tract 11 page 3 Deity, is used by the Russo-Slavic peoples as the title of their kings; and that "Elohim is used in From these evidences, we see clearly that the names of the idols are, in fact, not the names of the idols, themselves, but the titles of God. Therefore, to restrict our address of Him to one language -- the Hebrew -- just because His titles in other tongues were once used in honor of idols, forces the conclusion that the idol-gods of the heathen have defeated God the Creator by robbing Him of His titles! What a forbidding thought! Hence, if we must attach more sacredness to letters expressing Deity in any one language more than in another, it should be Only In The Language of Eden or In All Alike. If from the beginning till today "the whole earth was of one speech" (Gen. 11:1), and had the Tract 11 page 4 been the linguistic lot of the human race, the Lord has never restricted His word to one universal medium of expression, but rather has accommodated it to all "the peoples and multitudes and nations, and tongues" of earth, thus accounting for The Different Titles of the Deity. The Jews called the expected Christ, Messiah but we who speak in English call Him the To the Jew, the words, Elohim, Elowahh, Tract 11 page 5 Elahh, and El mean Mighty One, Creator, the same as the word, God, in common acceptation, Therefore the words Elohim and its variants God, Theos, Bog, Gott Gud, Dios, Allah, Lord and It is from this common acceptation of the words that both God and Lord are applied to the This is aptly illustrated by the front-page "cut" of Augustus Caesar. This great Roman ruler had Moreover, the statue of Augustus is not Augustus himself. It is only an idol of him, adored by Tract 11 page 6 So this possibility of exclusive royal, and even sacred titles being used by envious persons or "Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Thou shalt not bow down thyself to them nor serve them: for I the Lord thy God am a jealous God." Ex. 20:4. All the generic terms, in the various languages, are designative of what God is, rather than of From the combined evidences herein of Scripture, history, philology, and logic, we see clearly Nothing Wrong With God's Titles in any Language. Obviously, then, though the heathen used the term, god, when addressing their idols, as some Tract 11 page 7 person who is not their father, yet in so doing, they thereby no more truly made any idol God, And if it still be protested that these different titles of the Deity are profane because The very fact that when the pagans accepted Christianity, the Spirit of Truth "elevated to the The apostle recognized this, and therefore raised no objection when the disciples in Antioch Tract 11 page 8 Furthermore, the fact that the apostle Paul under Inspiration declared God unto the heathen, not in the terms (Jehovah, Elohim, et al.) of his intelligence and informed faith, but in the terms (The Unknown God) of their ignorance and uninformed faith, shows that God accepted forms of address to Himself other than the Jewish names. On this point, as on all other points, we stand with the apostles and the prophets. And as the Irreverently Using the Lord's Proper Name. If God's proper name is Jehovah, then dare we His created beings, be so disrespectfully familiar as to address Him by His Proper Name, rather than by one of His titles, God, Lord, Father, Creator, Saviour, etc., when we would not think of indulging the less disrespectful familiarity of addressing our earthly parents by their given names -- John, George, Bill, Dorothy, Ruth, Mary, etc., -- in place of their parental titles Father and Mother? Such irreverence practiced by the heathen might be excusable because of their ignorance, but practiced by enlightened Christians, Tract 11 page 9 who ought to know better, it is inexcusable. We may with reverence use the word, Jehovah, only
if a heathen should ask us, Who is your God? Then we could with solemn propriety answer As the God-fearing Jews anciently "regarded the Divine Name as too sacred for utterance," so However, the most ancient and hallowed Hebrew name for God was not only never commonly Consonant Form, Yhwh, Yvh, or Yhv. This abbreviated form of the name made it hard for the translators to spell out a pronounceable word. They, therefore, chose to supply what they thought were the missing vowels. The first syllabic term upon which there was general agreement was Jah. Other derivatives were supplied by different translators. Yahweh, Yahowah, or Yahovah were formulated to suit certain languages. The anglicized form evolved as Jehovah. Therefore, any improvised letters that go to make up the ineffable Name may not actually be the Tract 11 page 10 Hebrew word after all! (See Funk and Wagnall's Standard Dictionary, definition "Jehovah.") If the original-name theory had proved correct, there is in the way Nothing to Prevent the Change. As we want, more than anything else, to be right in all things, therefore were it a sin to address the Deity in any language other than the Hebrew, we would immediately and unhesitatingly change out verbal mode of addressing Him. But as the matter now stands, we are not only unable to share any enthusiasm concerning such an original-name theory, and to accord it any of the truth and worth that some would lead us to believe that it assumes, but also we are more than ever before persuaded not to address the Lord by His proper name. In fact, every wide-awake Christian who sincerely serves the Lord, must plainly see that to conform to such a theory, is to cause the saints to insult their Creator by addressing Him by His Proper Name instead of by His title, and also to suffer the baleful results of becoming enthusiasts over some theory so appealing as virtually to exclude those truths vital to their salvation. Let us therefore Admit: These facts forever invalidate the movement that is now afoot to discard from the Christian use, Tract 11 page 11 Christ, etc.; for to give up addressing the Deity by the titles which He has originated in the various languages, would mean defeat for God, and victory for the idols! Such misguided movements should be A Lesson. All present truth believers should now see the necessity of shunning every wind of doctrine --------0-0-0------- Tract 11 page 12
|